แปลไทย forest [Yuki Kajiura / FictionJunction]
แปลไทย Love is a Beautiful Pain / Endless Tears ~Owaranai Melody~ [CLIFF EDGE]
แปลไทย Endless Tears ~Owaranai Melody~ [CLIFF EDGE]
#Endless Tears ~Owaranai Melody~ feat. Melody Chubak
#Endless Tears ~終わらないメロディー~ feat. メロディー・チューバック
#Love is a Beautiful Pain
ศิลปิน: CLIFF EDGE
อัลบั้ม: あなたの声が聞こえる
วางจำหน่าย: Dec 2015
เนื้อเพลง
แปลไทย: Yuuta Natsuki
ฟังเพลงนี้:
ฉันขอสาบานกับเธอว่า ว่าจะรักเธอตลอดไป
โอบกอดหัวใจนี้ไว้
ไม่ว่าตัวฉันจะพยายามข่มตาหลับแค่เพียงไหน
นี่ เธอบอกฉันได้ไหม
ฉันอยากจะเจอเธอตอนนี้จนน้ำตาไหลลงมา
เอื้อมมือไปถึงเธอ
เมื่อในความคิดมีแต่เรื่องเธอขึ้นมา
น้ำตามากมายมันก็ไม่ยอมหยุดไหล
หากแม้ว่าฉันไม่ได้คิดถึงเธอเลยก็ตาม
ฉันยัง รักเธอมากกว่าใครทั้งนั้น
หากแม้จะเป็นแค่เศษส่วนหนึ่งของเธอเสี้ยวเวลาเล็กๆ
หัวใจของฉันเต้นเป็นจังหวะว่า 'อยากเจอเธอ'
รอยจูบในวันนั้นมันฉันยังคงจำมันได้ขึ้นใจ
ฉันกำลังรอข้อความจากเธออยู่นะ ทุกวัน
เวลาที่ฉันได้เจอกับเธอน้อยลงไปทุกที
คิดถึงเวลาที่เราเคียงข้างกัน
แม้จะเป็นส่วนหนึ่งแต่ฉันก็อยากเจอกับเธอ
(เป็นช่วงเวลาที่มันงดงาม แม้จะไม่นาน)
ผ่านทางโทรศัพท์เหมือนฉันได้เจอกับเธอ
เส้นทางไปมันช่างมืดมัว
ฉันรู้เสมอว่าเธอกำลังพาฉันไป
เมื่อความอบอุ่นของเธอจางหายไป
ฉันได้ตื่นจากฝันเข้าสู่ความเป็นจริง
เมื่อในความคิดมีแต่เรื่องเธอขึ้นมา
น้ำตามากมายมันก็ไหลรินลงมา
แม้ว่าฉันยังไม่ได้คิดถึงเธอเลยก็ตาม
ฉันยังรักเธอมากกว่าใครทั้งนั้น
I love you (love you) x3
เมื่อตะวันสาดแสงอีกครั้ง
I love you (love you) x3
จะมองเพียงเธอเท่านั้น
I love you (love you) x3
ลองหลับตาลงดูสิ
I love you (love you) x3
รักนี้เพื่อเธอ
และฉันเคียงเธอ
เวลาที่มีจำกัด 'ฉันอยากจะเจอเธอ'
ฉันอยากจะเชื่อคำว่า
'ความรักนิรันดร์'
ฉันคิดอย่างนั้น
ฉันคือส่วนหนึ่งของเธอ
หัวใจถูกตัดออก
มันเริ่มเจ็บปวด
ใบหน้า ที่น่ารักของเธอถูกฉีกออก
เหมือนกำลังนับเข้าสู่จุดจบ
“รัก รักเธอนะ” คำพูดนั้นแตกร้าวไปแล้ว
วันนี้ก็ได้มาถึงและฉันได้เจอเธออีกครั้ง
ฉันคิดมากจนจะเป็นบ้า
คิดถึงเธอมากและอยากเจอเธอตลอดมา
อยากจะเคียงข้างเธอนานๆ จนกว่าวันพรุ่งนี้มันจะมาถึงได้ไหมเธอ
(ตลอดไป)
ในตอนนี้ฉันก็ได้พบมันแล้ว
ไม่อยากปล่อยมือเธอไป
ไม่แยกจากเธอไปไหน
Love you baby, Love for you
ฉันจะไม่แยกจากเธอไปไหน
เมื่อในความคิดมีแต่เรื่องขึ้นมา
น้ำตามากมายมันก็ไหลรินลงมา
ยิ่งคิดถึงเธอในค่ำคืนที่มันแสนยาวนาน
ฉันยังมั่นคงแค่เธอเพียงคนนี้
ฉันขอสาบานกับเธอว่าว่าจะรักเธอตลอดไป
โอบกอดหัวใจนี้ไว้
ไม่ว่าตัวฉันจะพยายามข่มตาหลับแค่เพียงไหน
นี่เธอบอกฉันได้ไหม
ฉันอยากจะเจอเธอตอนนี้จนน้ำตาไหลลงมา
เอื้อมมือไปถึงเธอ
เพราะฉันรักเธอในใจนี้ปวดร้าว
I love you (love you) x3
เมื่อตะวันสาดแสงอีกครั้ง
I love you (love you) x3
จะมองเพียงเธอเท่านั้น
I love you (love you) x3
ลองหลับตาลงดูสิ
รักนี้เพื่อเธอ
และฉันเคียงเธอ
ทำนองรักอันเป็นนิรันดร์
แปลไทย Wherever You Are [One Ok Rock]
#Wherever you are
ศิลปิน: One Ok Rock
เนื้อเพลง
แปลไทย: Yuuta Natsuki
ฟังเพลงนี้: ไทย 【Wherever You Are / ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ใดๆ 】 One Ok Rock (Thai Ver.) | Yuuta Natsuki
แปลไทย Be As One (TV Size) - w-inds.
#Be As One
ศิลปิน: w-inds.
วางจำหน่าย: January 26, 2011
สังกัด: PONY CANYON INC.
เนื้อเพลง
แปลไทย: Yuuta Natsuki
ไทย 【alone again】 Yuna ito (Thai Ver.) -EDiT Version-
ไทย 【alone again】 Yuna ito (Thai Ver.) -EDiT Version- | Yuuta Natsuki
#alone again
#แค่เพียงลำพัง
ไทย 【alone again】 Yuna ito (Thai Ver.) -EDiT Version-
Covered: Yuuta Natsuki
Original: Yuna ito
Instrumental: Sony Music Records Inc.
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
- My Music info
Singing language: THAI
Vocals: Yuuta Natsuki
Lyrics: Watermelon & EDiT By: Yuuta Natsuki
Mix: Yuuta Natsuki
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
ช่องทางอื่น
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
เนื้อเพลง
Thai-Lyrics: Watermelon & EDiT By: Yuuta Natsuki
ขอขอบคุณต้นฉบับจาก: Watermelon
แก้ไขใหม่เป็นฉบับของ: Yuuta Natsuki
ในช่วงเวลานี้ทำได้เพียงมอง
ก็เพราะว่าฉันไม่อาจจะเจอเธอแล้ว
ก็ต้องยอมให้มันเป็นไป
และก็คง ปล่อยให้มันเป็นเพียงอดีตที่ล่วงเลย
แต่ฉันจะไม่มีวันลืมเธอ
เพราะว่าพวกเรานั้นเคยร่วมทางกันมา
ใต้ท้องฟ้า-กว้างไกล ตอนนี้-คง
กลั้นใจไว้ไม่ยอมให้น้ำตาร่วงริน
เวลานี้ฉันไม่มีเธอ
ในวันเวลาที่เราได้เคียงกันมา
ที่เธอทั้งยิ้มและทั้งร้องไห้ให้ฉัน
นั้นก็คงจะไม่มีวัน หวนคืนกลับมา
และความรู้สึกเก่า อาจเลือนรางหายไป
ความเศร้าที่เราจำต้องอำลา
เมื่อยามที่เธอไม่ได้อยู่ข้างฉันแล้ว
ตัวฉันนั้นจำต้องเผชิญ แค่เพียงลำพัง
ในต้องวันที่ต้องการเธอ
*** ในตอนนั้นฉันคิด จะกุมมือนั้นไว้
แล้วก็พากันไปให้ไกลสุดฟากฟ้า
เพราะเธอนั้นได้มอบให้ไออบอุ่น
ทำให้นิ้วที่หนาวเย็นคลายลง
ตอนนี้ใจของฉันมันมีแต่ความความเหงา
ฉันไม่อยากจะก้าวไปสู่วันพรุ่งนี้แค่เพียงลำพัง
oh, แค่เพียงคนเดียว
คนเดียว
ทั้งรอยยิ้มเธอนั้น เริ่มเลือนและจางไป
ทั้งมือและไออุ่นที่เคยมี
ไม่ต้องการเป็นเพียงแค่ภาพจำ
ที่จะย้ำและเตือนว่าเคยมี
ตอนนี้ใจของฉันมันมีแต่ความความเหงา
ฉันไม่อยากจะก้าวไปสู่วันพรุ่งนี้แค่เพียงลำพัง
oh, แค่เพียงคนเดียว ****
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
© Yuuta Natsuki
ไทย 【Karakuri Pierrot】 Hatsune Miku -40mP.- (Thai Ver.) | Yuuta Natsuki x Aozora No inDY
#Karakuri Pierrot
#からくりピエロ
#Karakuri Pierrot (Thai Version) / Hatsune Miku -40mP.-
Yuuta Natsuki x Aozora No inDY
เนื้อเพลง: https://goo.gl/8i88c7
Original: https://youtu.be/xxFkW3PCT5M
Original MV: https://youtu.be/OiQYP-y4Fxc
Instrumental: 40meterP
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
- My Music info
Singing language: THAI
Vocals: Yuuta Natsuki x Aozora No inDY
Lyrics: PinnyChokun
Mix: Yuuta Natsuki
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
-FOLLOW ME @AT Official Website: https://goo.gl/v8uT3u FACEBOOK: https://goo.gl/zcAuSu FACEBOOK PAGE: https://goo.gl/wPhzvW TWITTER: https://goo.gl/Ooz0P1 INSTAGRAM: https://goo.gl/GQw6N9 SOUNDCOULD: https://goo.gl/PL3vN7 -FOLLOW ME @Aozora No inDY YOUTUBE: https://goo.gl/7C7Gu4 FACEBOOK PAGE: https://goo.gl/TsVo6n SOUNDCOULD: https://goo.gl/9CheiE
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
ช่องทางอื่น
© Yuuta Natsuki
ไทย 【MOTHER / แม่】 Oku Hanako x 96neko (Thai Ver.)
ไทย 【MOTHER / แม่】 -Acapella Ver.- Oku Hanako x 96neko (Thai Ver.)
EN: MOTHER
TH: แม่
#MOTHER (Thai Version) / Oku Hanako x 96neko / 奥華子×96猫
Original: https://youtu.be/MUPnzKUNer8
Instrumental: Sony Music Entertainment Japan Inc.
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
- My Music info
Singing language: THAI
Vocals: Yuuta Natsuki
Lyrics: Yuuta Natsuki
Mix: Yuuta Natsuki
- Original Data
Title: MOTHER
Version: kuroneko 7s Ver.
Music: 奥華子 (Oku Hanako)
Lyrics: 奥華子 (Oku Hanako) & 96猫 (96neko)
Vocal : 96neko
Musique : Oku Hanako
Paroles : Oku Hanako & 96neko
Mix : Giga-P
PV et illustration : Mogelatte
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
เนื้อเพลง
Thai-Lyrics: Yuuta Natsuki
ขอโทษนะแม่ ที่หนูไม่พูด ความรู้สึกในใจ
ไม่กล้าจะพูดออกไป ว่ารักแม่มากที่สุด แต่ถ้าบอกคงดี
ขอบคุณนะแม่ ที่ในวันนั้น ให้หนูได้ลืมตา
ขอบคุณนะแม่ หนูมีความสุขมากๆ จิงๆ ที่ได้มาเป็นลูกแม่
มีเรื่องราว ของผู้หญิงคนหนึ่ง ที่เธอจะคอยทำงานไม่เว้นแต่ละวัน
คอยดูแลแค่เพียงลำพังให้ฉันได้โตขึ้นมาจนถึงในวันนี้
แม้ว่าเธอจะเหนื่อยเพียงใดไม่เคยบอก หรือจะบ่นก็ไม่เคยได้ยิน
แต่เธอนั้น จะหันมามอง และคอยส่งยิ้มให้ฉันอยู่อย่างนั้น
ในช่วงบางเวลาเราก็เคยทะเลาะกัน หนูชอบทำนิสัย วิ่งออกจากบ้านไป
หนูยังจำได้ ใบหน้านั้น ของแม่ ที่เสียใจเพียงใด และไม่เคยลืม
แต่พอนึกขึ้นได้ฉันก็เดินกลับไป เปิดประตูก็เจอของที่แม่เตรียมไว้
มันทำหนู ได้รู้ว่าแม่ เป็นห่วงฉันมากมาย แค่ไหน
ขอโทษนะแม่ ที่หนูไม่พูด ความรู้สึกในใจ
ไม่มีครั้งใดที่แม่จะลืมพูดคำๆหนึ่ง ว่า “กลับมาแล้วเหรอคนดี”
ขอบคุณนะแม่ ที่ในวันนั้น ให้หนูได้ลืมตา
ขอบคุณนะแม่ หนูมีความสุขมากๆ จิงๆ ที่ได้มาเป็น-ลูกแม่
ตอนวัยเยาว์ฉันวิ่งเล่นในสนาม พอหกล้มก็ร้อง-ไห้ออกมา
มืออันอ่อนโยนของคุณอุ้มขึ้นมา ลูบหัวเบาๆ แล้วบอกว่า “ไม่เป็นไร”
กว่าจะมารู้ตัวอีกทีก็โตแล้ว คุณแม่ก็ตัวเล็กกว่าไปแล้ว
เคยสงสัยนะว่าตัวฉันจะสามารถปกป้องคุณแม่ได้ไหม
ยังคงรู้สึกเสมอ ว่าแม่คอยเป็นกำลังใจ ไม่ว่าจะเป็นสิ่งไหน แม่ก็คอยผลักฉันไป
มันมากแค่ไหนนะ กับความรูสึก ที่แม่มีให้ กับฉันทั้งหมด
ยังจำได้ไหม ว่าหนูเคยบอกความฝันกับแม่ไป หนูยังจำได้ว่าแม่ ก็ไม่ได้ว่าอะไร
แต่แม่กับคอย เป็นกำลังใจ ให้ได้ไปทางที่ต้องการ ***
*** ขอโทษนะแม่ ที่หนูไม่พูด ความรู้สึกในใจ
ไม่กล้าจะพูดออกไป ว่ารักแม่มากที่สุด แต่ถ้าบอกคงดี
ขอบคุณนะแม่ ที่ในวันนั้น ให้หนูได้ลืมตา
ขอบคุณนะแม่ หนูมีความสุขมากๆ จิงๆ ที่ได้มาเป็นลูกแม่
ขอบคุณในโชคชะตาที่ได้นำพาให้เจอ หนูดีใจจริงๆ
ขอบคุณนะแม่ ที่คอยเคียงข้าง ไม่หายไปที่ใด
ก็เพราะว่าแม่ คอยเป็นกำลังใจ หนูถึงได้มีวันนี้
ขอบคุณนะแม่ ที่ในวันนั้น ให้หนูได้ลืมตา
และในตอนนี้ หนูมีคำพูดบางอย่างที่จะบอก “หนูรักแม่จริงๆ” ***
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
© Yuuta Natsuki
ไทย 【aLIEz】 Aldnoah.Zero (Thai Ver.) | Yuuta Natsuki Feat.Carfear & Natawada (dj-Jo Remix)
Singing language: THAI
Vocals: Yuuta Natsuki & Carfear & Natawada
Lyrics: Lament47
Mix: Kuromin
เนื้อเพลง: Lament47
Instrumental Remix: dj-jo remix
- Special
ผู้เริ่มโปรเจค: Carfear
Carfear: Youtube
Natawada: Youtube
Kuromin : Youtube
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
ช่องทางอื่น
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
ไทย 【Shirushi シルシ】LiSA - Sword Art Online 2 ED3 (Thai Ver.)
เนื้อเพลง: https://youtu.be/n6AqzBv5-GY
Original: https://youtu.be/y6FCQWlKeJQ
Instrumental: Sony Music Entertainment Japan Inc.
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
- My Music info
Singing language: THAI
Vocals: Yuuta Natsuki
Lyrics: Kuriuto Kai
Mix: Yuuta Natsuki
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
ไทย 【Datte Atashi no Hero】 Boku no Hero Academia SS2 ED2 (TV-Size) (Thai Ver.)
JP: だってアタシのヒーロー。
Romaji: Datte Atashi no Hero
TH: เธอนั้นแหละคือฮีโร่ของฉัน
เนื้อเพลง: ยังไม่พร้อมให้บริการ
Original TV: https://youtu.be/h23nUzmUiuQ
Original Music: https://youtu.be/l-FvkYM6jYU
Instrumental: SACRA MUSIC, a division of Sony Music Labels Inc.
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
- My Music info
Singing language: THAI
Vocals: Yuuta Natsuki
Lyrics: Yuuta Natsuki
Mix: Yuuta Natsuki
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
ช่องทางอื่น
เนื้อเพลง
Thai-Lyrics: Yuuta Natsuki
ถ้าเธอคิดจะยอมแพ้ให้บางสิ่ง
ฉันก็คงจะนึกไม่ออก
แต่มันก็นะ ทุกๆคนนั้นต้องมีผิดหวังกันทั่วไป
แต่ฉันอยากจะเห็นเธอในวันที่เธอนั้นพยายาม
อย่างสุดกำลัง บุกเข้าไปไม่ว่ากี่ครั้ง
คิดให้เหมือนเป็นวันสุดท้าย
คำว่า “ลุยเดี่ยว” คงเป็นหนึ่ง แต่ถ้าไป “ด้วยกัน” คงจะมีเป็นพัน
“เธอบอก” ฉันมาแบบนั้น แต่ฉันก็คงไม่เข้าใจ ในความหมาย
ฮูเร่! ฮูเร่! ที่เธอได้ตะโกนออกมา มันมีพลังอะไร?
ถึงทำให้พวกเรามีหวัง และก้าวไปในวันข้างหน้า
ฮูเร่! ฮูเร่! ถึงแม้จะเป็นเพียง.แค่ใจเล็กๆ ที่กำลังร่ำร้อง
ถ้าวันใด พวกเราหมดหวัง ขอให้เราจงมองกัน.และกัน
ให้คอยดูในบทสุดท้าย
มันเยี่ยมมากจริงๆนะ
เธอนั้นแหละคือฮีโร่ของฉัน
˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜
© Yuuta Natsuki